Through the eye of the Eagle

While the world still turning

While the world still burning

The Eagle

Bending his eye with unheard melodies

Watches the fable unfold with leaves

Floating over roiling seas

While children call, call to leaves

To mothers and fathers still as trees

Still as a fable, still as a frieze

Unfolding over Vieques and Aguadilla

Over the Strait of Bosphorus, the Sea of Marmara and

The Black Sea, through the eye of the Eagle

Reflecting twenty thousand sheep at the bottom

Of the sea, the Eagle—swerves to the world’s

Magnetic field, the Eagle gazes, seeing all

The fall of walls, the rising call

Of a world wild with desire for rain

To quench the throat of worlds on fire

The Eagle’s eye, a light of wire

While the world still turning

While the world still burning

The Eagle bends his eye

Watching the fable

unfold with leaves

drifting over

roiling seas


  • Bernard Block was born and raised in Bensonhurst, Brooklyn and attended Cornell University and Brooklyn College. He hitch-hiked to California in 1965 and lived in the Haight-Ashbury through 1967 where he gave poetry readings at the I and Thou Coffee Shop, North Beach coffee houses and Golden Gate Park. He returned to NYC and studied with the poet Colette Inez in the mid '70's. He earned his living as a caseworker with the Bureau of Child Welfare in New York City (he is now retired). Bernard has read at all the major spoken-word venues in NYC. He has presented his poetry in venues in Philadelphia, Columbia, SC and Asheville, NC. In August, 2014 he was invited to feature in Laugharne, South Wales in celebration of the centenary of Dylan Thomas’ birth. Bernard curates and hosts the Series “From Whitman to Ginsberg” at Cornelia St. Café. There have been 21 editions of this Series; the most recent was presented on September 28, 2018. All 21 editions were videotaped and can be accessed on his YouTube Channel. He has had 38 poems published in the prestigious European on-line literary journal Levure Littéraire #8, #9 and #12 (Editors: Rodica Draghincescu; Erika Dagnino). Five of Bernard's poems appear in the French/English literary journal Recours au Poème (Editor: Marilyne Bertoncini) with French translation by Elizabeth Brunazzi. In an article in this journal regarding the NYC poetry scene, Ms. Brunazzi devotes a significant discussion to Bernard's poetry and his organizing role on that scene. Bernard Block’s book of poetry "Am I My Brother’s Keeper?" has been released by Dark Light Publishing. This is a bilingual edition, English/Spanish, with evocative translations by the eminent Mexican poet, Roberto Mendoza Ayala. It is available on Amazon and from the author: [email protected]